Problem of ampersand character in the translation (in private messages)
In the interface to manage privates messages, the translation of "AUTHOR & SUPPORT AGENTS":
appears broken in French with a bad display of the "&" character:
How would you rate the customer service you received?
Satisfaction mark by laboxideale 4 years ago
Add a comment about quality of support you received (optional):
This is an incorrect text in translation (with AMP;). We've removed it.